Misinterpretation (Paperback)

Staff Pick Badge
Misinterpretation By Ledia Xhoga Cover Image
$17.95
Not On Our Shelves - Available to Order

Staff Reviews


A sort of 'Blow Up' or 'The Conversation' in novel form, Xhoga's debut is a linguistic puzzle that will have you white-knuckling the turn of every page while also wanting to live in every detail of her stunning heroine's life in translation.

— Grady

Description


Finalist for the 2024 Center for Fiction First Novel Prize



“Absolutely gorgeous. Taut as a thriller, lovely as a watercolor.”—Jennifer Croft



“Deft and insightful. . . . exceptional.”—Idra Novey


In present-day New York City, an Albanian interpreter reluctantly agrees to work with Alfred, a Kosovar torture survivor, during his therapy sessions. Despite her husband’s cautions, she soon becomes entangled in her clients’ struggles: Alfred’s nightmares stir up her own buried memories, and an impulsive attempt to help a Kurdish poet leads to a risky encounter and a reckless plan.



As ill-fated decisions stack up, jeopardizing the nameless narrator’s marriage and mental health, she takes a spontaneous trip to reunite with her mother in Albania, where her life in the United States is put into stark relief. When she returns to face the consequences of her actions, she must question what is real and what is not. Ruminative and propulsive, Ledia Xhoga’s debut novel, Misinterpretation, interrogates the darker legacies of family and country, and the boundary between compassion and self-preservation.

About the Author


Ledia Xhoga is an Albanian American fiction writer and playwright. Before getting an MFA in fiction from Texas State University, she worked in publishing in New York City. She has been published in Intrepid Times, Hobart, KGB magazine, and other journals. Originally from Tirana, Albania, she lives with her family in Brooklyn and the Catskills.

Praise For…


Thrilling. . . . This debut novel explores the ways traumas of the past can impact how we experience the present.
— Kirkus Reviews

An unnamed Albanian interpreter becomes enmeshed in the life of one of her clients, a Kosovar torture survivor, and reality begins to shift and blur.
— Lit Hub, A Most Anticipated Book of 2024

Compassionate and well written, giving all of us a chance to consider how our histories impact the decisions we make today.
— Book Page

Powerful and nuanced.
— Electric Literature

An exceptionally rich novel.
— Full Stop

An absolutely gorgeous novel, taut as a thriller, lovely as a watercolor, poetically incisive and wry. I devoured this book and was heartbroken when it was over. Ledia Xhoga is a great and visionary writer whose career I will follow eagerly in decades to come.
— Jennifer Croft, author of The Extinction of Irena Rey

Ledia Xhoga is a superb chronicler of post-national existence, of a narrator shifting between disparate views of reality depending on what language she's speaking and with whom. Deft and insightful, Misinterpretation reveals the disorienting process of making choices in one language and then questioning them in another. This is a moving, exceptional first novel.

— Idra Novey, author of Take What You Need

Ledia Xhoga's novel about a woman whose life is on the brink of unraveling because of her good intentions explores the complexity of translating our own trauma, even to the people we love. With lyrical prose and a propulsive plot, Xhoga delves deep into the shadows of the human psyche, challenging readers to confront the darker legacies of the past while pondering the delicate balance between empathy and self-preservation. Ledia Xhoga has crafted a literary masterpiece that is as profound as it is unforgettable, solidifying her place as a talent to watch in the world of contemporary fiction.
— Maisy Card, author of These Ghosts Are Family

Ledia Xhoga casts a riveting spell in this novel of an Albanian interpreter whose own shifting reality is as subject to misinterpretation as the words of her clients. A stunning debut.
— Elizabeth Gaffney, author of When the World Was Young

If in the twenty-first century, Kafka had moved from Prague to Brooklyn, Misinterpretation is the novel I believe he would have written. Instead, Ledia Xhoga wrote it. She captures acorollary world to the one Josef K. inhabits in The Castle, but rather than not being able toreach the castle, Xhoga’s nameless protagonist finds herself living in the castle, a polyglotculture in which everyone misinterprets what everyone else says and does; some residentseven misinterpret their own emotions. Xhoga interprets our brave, new multicultural worldwith a sly, benign wit. Read her novel. You’ll be glad you did.

— Tom Grimes, author of Mentor
Product Details
ISBN: 9781959030805
ISBN-10: 1959030809
Publisher: Tin House Books
Publication Date: September 3rd, 2024
Pages: 304
Language: English